Keine exakte Übersetzung gefunden für استكشاف الأرض

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استكشاف الأرض

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se han realizado ensayos de detectores combinados de radar de penetración del suelo y de metales y de detectores infrarrojos.
    وقد أُجريت اختبارات استخدمت فيها أجهزة رادار استكشاف باطن الأرض/أجهزة كشف المعادن، وأجهزة كشف بالأشعة تحت الحمراء.
  • Los anuncios de la próxima temporada tienen mucha más intensidad, cosas valientes del personaje, así que realmente quería explorar mis raíces humildes.
    الإعلان القادم سيكون به الكثير من الانفعال الشخصيات الشجاعة وبعض الأشياء , لذلك أريد الاستكشاف في هذه الأرض
  • La finalidad del programa de capacitación sobre fuentes de energía geotérmica es prestar asistencia a los países en desarrollo que tienen un potencial importante en materia de energía geotérmica para adquirir conocimientos especializados sobre la mayor parte de los aspectos de la exploración y el desarrollo de la energía geotérmica.
    واستطرد قائلا إن هدف برنامج التدريب علي الحرارة الأرضية هو مساعدة البلدان النامية بإمكانيات كبيرة في هذا المجال من أجل اكتساب خبرة بشأن أهم جوانب استكشاف الحرارة الأرضية وتطويرها.
  • El Microscopio Superconductor Cuantico del MIT, SQUID, es uno de los mas sensibles detectores magneticos de la tierra.
    SQUlD مجهر الكم فائق التوصيل .. بمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا هو أحد أكثر أجهزة استكشاف المغناطيسية حساسية على الأرض
  • La Subcomisión observó que algunos Estados Miembros habían realizado o tenían previsto realizar misiones de sobrevuelo y exploración de objetos cercanos a la Tierra.
    ولاحظت اللجنة الفرعية أن بعض الدول الأعضاء قد نفّذت أو تعتزم تنفيذ بعثات تحلّق قرب أجسام قريبة من الأرض وبعثات استكشافية لها.
  • Al presentar la información al Consejo, el Sr. Prendergast observó que, dependiendo de la evolución de la situación y de la actitud de las partes en la isla, podría convenirme examinar la posibilidad de nombrar a un asesor especial, por períodos de servicios efectivos, que pidiera a las partes que determinaran si existían o podían crearse condiciones necesarias para el entendimiento común que permitieran reanudar plenamente las negociaciones.
    واعتمادا على تطور الحالة والمواقف بالجزيرة، أشار السيد بريندرغاست في إحاطته أمام المجلس أنه ربما يصبح من المناسب لي النظر في تعيين مستشار خاص، على أساس فترة الاستخدام الفعلي، يشارك مع الأطراف في استكشاف ما إذا كانت الأرضية المشتركة الضرورية موجودة أو يمكن إرساؤها ليتسنى استئناف المفاوضات على نطاق كامل.
  • Entre períodos de sesiones, es decir en julio, seguiré en contacto con las delegaciones que han comunicado sus inquietudes para recibir información de sus capitales y estudiar las posibilidades de hallar puntos de encuentros sobre la base del documento CD/2007/L.1 y los otros dos documentos.
    وخلال فترة ما بين الدورات، أي في تموز/يوليه، سوف أظل على اتصال بالوفود التي أعربت عما يساورها من قلق إلى أن تتلقى أخباراً من عواصمها بغية استكشاف المجال المتاح لإيجاد أرضية مشتركة للجميع على أساس الوثيقة CD/2007/L.1 والوثيقتين الأخريين.